Datos personales

Mi foto
Internacionalista, sobreviviente de las crisis periódicas de este país, asiduo lector, crítico feroz, miembro permanente de las huestes utópicas.

martes, 14 de julio de 2009

Otro Robot Gigante, ahora en Kobe - Other Giant Robot, this time in Kobe


Hace unas semanas relataba sobre la representación en tamaño real de un robot de Gundam en la isla de Odaiba en Tokio por motivo del 30 aniversario de la animación, algunos medios electrónicos cuentan que no es el único proyectos de este tipo en Japón.
Some weeks ago I was writting about the real size Gundam Robot located in Odaiba, Tokyo because of the 30th anniversary of the anime, some electronic media report that this is not the only project of this kind in Japan.

Se tiene proyectado colocar el robot gigante Tetsujin 28 (conocido también como Iron Man 28 o Gigantor) en el Kobe Wakamatsu Park en Kobe Japón.
Another giant robot, Tetsujin 28, will located in the Kobe Wakamatsu Park in Japan.

Tetsujin 28 contara con 18 metros de altura y 50 toneladas de peso, costará aproximadamente 125,000,000 yenes (1.4 millones de dólares) y será completado el 4 de octubre.
Tetsujin 28 wil be 18mts tall and is going to have 59 tons weight, will cost 125 millions yens (1.4 millions dlls.) and will be ready in october 4

miércoles, 8 de julio de 2009

Tanabata


El día de ayer se celebró Tanabata en Japón el año pasado hice un trabajo más didáctico sobre esta tradición, así que mejor los refiero a este.
Yesterday was celebrated Tanabata, a japanese festival of the stars, last year I made a more complete writting about it

Este festejo "Festival de las estrellas" tiene como uno de sus encantos a la gente colgando papeles con sus deseos en un árbol esperando que se vuelvan realidad, espero que todos sus deseos se cumplan.
In this celebration of the "Festival of the stars" people has the custom of writting wishes in a small piece of paper and put it in a tree waiting become reality, I hope you all get what you wished.

Y mi deseo está en la siempre presente esperanza del mejor mañana.
And my wish is in the always present hope for the best tomorrow.

los aprecia
take care

txema